Home

Op zoek naar een pakkende tekst voor op uw website? Een tekst die de juiste snaar raakt? Of bent u op zoek naar een vertaling uit het Engels of het Duits? U wilt bovenal serieus genomen worden en niet alleen publiciteit verkrijgen door de vele fouten in uw tekst? Dan bent u bij mij aan het juiste adres!

Als kind bleek al dat ik beschik over een enorme talenknobbel en vlotte pen. Iets dat niet is weggelegd voor iedereen. Dat blijkt wel uit het groot aantal websites en socialmediakanalen dat aandacht besteedt aan fouten in teksten. Jazeker, dat zorgt voor publiciteit, maar vooral voor hilariteit. Slechte publiciteit bestaat niet? Toch wel, vrees ik. De fouten worden op dergelijke sites uitgelicht ter vermaak en dat is vaak helemaal niet het doel van de tekst. Vaak zorgen de fouten er ook voor dat de tekst iets heel anders betekent dan de bedoeling is.

Niet alleen beschik ik over de juiste vaardigheden, ook heb ik de juiste diploma’s op zak om mooie teksten te kunnen schrijven en goed te vertalen. Ik heb een bachelordiploma Theater-, film- en televisiewetenschappen behaald. Daarnaast heb ik twee masterdiploma’s op zak. Ik heb een master in Scriptwriting for Screen and Radio aan Aberystwyth University in Wales gevolgd en een master Vertaalwetenschappen aan de Universiteit Utrecht. Verder ben ik beëdigd als vertaler door de rechtbank in Utrecht. Ook voor beëdigde vertalingen Engels – Nederlands kunt u dus bij mij terecht.

Dus heeft u een boek, website, artikel, nieuwsbrief of een folder geschreven en wilt u zeker weten dat deze foutloos is? Heeft u een vertaling uit het Engels of Duits nodig? Of heeft u prachtige ideeën voor een verhaal maar gewoon geen inspiratie of tijd? Zoek niet langer verder en neem contact op!

Ik verdiep me graag in een nieuw onderwerp. Zo beschik ik altijd over voldoende achtergrondinformatie om over uw onderwerp een mooie tekst of vertaling te creëren met de juiste boodschap. Mocht het onderwerp toch niet in mijn vakgebied liggen? Geen probleem, ik denk graag met u mee.